vertimo sritys

Mūsų paslaugos

Vertimo sričių sąrašas

„Brightverse“ supranta, kad kiekviena pramonės šaka susiduria su iššūkiais ir reikalavimais. Todėl siūlome specializuotas vertimo paslaugas, pritaikytas įvairių sektorių poreikiams. Nuo techninio tikslumo užtikrinimo inžineriniuose dokumentuose iki kūrybiško rinkodaros kampanijų tono perteikimo – mūsų komanda sujungia vertėjų žinias ir projektų vadovų patirtį, kad padėtų įmonėms klestėti pasaulinėse rinkose.

El. prekyba

Sparčiai besikeičiančiame internetinės prekybos pasaulyje produktų aprašymų, klientų atsiliepimų ir svetainių turinio vertimas į kelias kalbas padeda įmonėms pasiekti pasaulinę auditoriją ir padidinti konversijų skaičių.

IT ir technologijos

Programinės įrangos bendrovėms, programėlių kūrėjams ir technologijų įmonėms reikia lokalizuoti naudotojų sąsajas (UI), instrukcijas, programinės įrangos eilutes ir internetinės pagalbos dokumentaciją, kad naudotojams visame pasaulyje būtų užtikrinta sklandi patirtis.

Teisė

Advokatų kontoros ir teisės skyriai įmonėse pasikliauja tiksliu sutarčių, teismo dokumentų ar patentų vertimu, kad išvengtų brangiai kainuojančių nesusipratimų tarptautinėje veikloje.

Gamybos sektorius

Techniniai ir saugos vadovai, brėžiniai ir techninės priežiūros instrukcijos turi būti tiksliai išverstos, kad būtų užtikrintas sklandus darbas visame pasaulyje ir išvengta saugos pavojų gamybos įmonėse ir projektuose.

Rinkodara

Kūrybinės agentūros ir rinkodaros komandos priklauso nuo kultūrinių niuansų turinčių kampanijų, šūkių, brošiūrų ir skaitmeninių skelbimų vertimų, kad veiksmingai pritrauktų auditoriją visame pasaulyje ir išlaikytų prekės ženklo nuoseklumą.

Prekyba

Mažmenininkai ir prekių ženklų atstovai pasikliauja teisingais etikečių, pakuočių, reklamų ir klientų aptarnavimo medžiagos vertimais, kad patenkintų daugiakalbės auditorijos poreikius ir padidintų savo pardavimus.

Valstybinės institucijos

Valstybinėms institucijoms reikalingi oficialių dokumentų, viešųjų pranešimų, politikų ir informacinės medžiagos vertimai, kad jos galėtų užmegzti ryšius su įvairiomis bendruomenėmis.

Švietimas

Universitetams, mokymo paslaugų teikėjams ir el. mokymosi platformoms reikalinga išversta kursų medžiaga, mokymo moduliai ir sertifikatai, kad besimokantiems įvairiomis kalbomis galėtų pasiūlyti švietimą jiems suprantama kalba.

Finansai

Tarptautinėms finansų įstaigoms reikalingos metinių ataskaitų, investicinės medžiagos, teisinės informacijos ir finansinių ataskaitų vertimai, taip išlaikant skaidrumą ir užtikrinant reikalavimų laikymąsi tarptautinėse rinkose.

Žiniasklaida ir laisvalaikis

Kino studijoms, žaidimų įmonėms ir leidėjams reikia išversti ir lokalizuoti scenarijus, subtitrus, vaizdo žaidimus ir skaitmeninį turinį, kad galėtų pramogauti ir sudominti pasaulinę auditoriją.

Sveikatos priežiūra

Farmacijos bendrovėms, medicinos prietaisų gamintojams ir sveikatos priežiūros paslaugų teikėjams reikalingi klinikinių tyrimų, pacientų informacinių lapelių ir medicininių įrašų vertimai, kad būtų užtikrinama tarptautinių reikalavimų atitikimas ir pacientų apsauga.

Grožio sritis

Grožio pramonės produktų etikečių, sudedamųjų dalių sąrašų, rinkodaros medžiagos ir naudotojų vadovų vertimas yra labai svarbus, nes užtikrina atitiktį reikalavimams, kultūrinę atitiktį ir pasaulinį patrauklumą, kad būtų pasiektas įvairių auditorijų pasitikėjimas.

Reikia vertimo?

Ruošiatės versti didelės apimties projektą, rinkodaros medžiagą ar kitus dokumentus? Gaukite individualų pasiūlymą dabar.

BRIGHTVERSE, MB